Кельвин, он лайе Вильям Томсон
Скважинный насос. Насосы и насосные станции. .

Кельвин, он лайе Вильям Томсон

(1824-1907)

Кельвин, он лайе Вильям Томсон

Крупнейший английский физик, один из основоположников термодинамики, давший формулировки первого и второго её законов. В 1848 году ввёл понятие абсолютной температуры и абсолютную шкалу температур (шкалу Кельвина). Уже, будучи маститым учёным, по заданию правительства руководил прокладкой электрического кабеля по дну Атлантического океана, соединяющего Англию и Америку. Именно за успешное выполнение этой операции В. Томсон был возведён в звание лорда Великобритании. По обычаю к титулу лорда полагалось новое имя.

Его выбрал сам Томсон и стал лордом Кельвином (по названию речки, на которой стоял его университет). Такое переименование, однако, стало известно не очень большому кругу общественности и иногда приводило к конфузным ситуациям. Многие газетчики на свой лад преподносили уникальные открытия и изобретения новоиспечённого лорда. Один из британских журналов, стремясь восстановить справедливость, опубликовал заметку следующего содержания: «Какому-то бессовестному пройдохе, Кельвину, приписали открытие точных гальванометров, хотя всему миру известно, что эти замечательные приборы изобрёл Вильям Томсон».

Прожив в физике долгую жизнь, Кельвин был приверженцем классической теории, и все новые открытия на рубеже 19 и 20 веков воспринимал с недоверием, предсказывая им пессимистическое будущее.

Недавно выпущенная в США книга под ироничным названием «Говорят специалисты» содержит антологию несбывшихся пророчеств. Своеобразным чемпионом по таким пророчествам может по праву считаться лорд Кельвин. В 1895 году он утверждал, что «летать на машине тяжелее воздуха – невозможно», двумя годами позже – «у беспроволочного телеграфа нет будущего», а в 1900 году – «рентгеновские лучи – это всего лишь шутка». На заре своей творческой деятельности (1848 г.) он писал, что «что невозможно превращение теплоты в механическую энергию».

До конца своих дней лорд Кельвин сохранял ясность ума и чувство находчивости. Однажды он вынужден был отменить лекцию и написал на доске: «Professor Thomson will not meet his classes today» (Профессор Томсон не сможет встретиться сегодня со своими классами). Обрадованные студенты решили подшутить над ним и в слове classes стёрли первую букву. Осталось lasses, что в переводе означает любовницы. Таким образом, получилось, что «профессор Томсон не сможет встретиться сегодня со своими любовницами». На следующий день Томсон, увидев надпись, страшно возмутился и отказался читать лекцию. Но прежде, чем уйти, в том же слове стёр ещё одну букву. Осталось (asses – ослы), что означало «профессор Томсон не сможет встретиться сегодня со своими ослами».

Заказать забор для дачи в московской области .

Похожие статьи:

  1. Томсон Джозеф Джон
  2. Вольта Алессандро
  3. Лебедев Пётр Николаевич
  4. Больцман Людвиг
  5. Хищник на Суматре


Ваш отзыв